Saturday, June 16, 2007


aunque los pasos nos alejen
nunca nos apartarán de nuestro propio destino.

9 Comments:

Blogger Topacio said...

¡Qué trascendental, Concha! ¿Existe de verdad un destino para todo o lo vamos marcando nosotros a cada paso?

Un beso.

6:25 PM  
Blogger un dress said...

ah, sim, mas de direcções se faz o destino !!

e isso SIM , escolhemos, anatema ...:)


bOm.diA. beijO

6:13 AM  
Blogger Zénite said...

Há um tempo único – pode ser toda uma vida ou tão-só um instante-relâmpago - em que o fulgor súbito da luz nos assalta, cega e fascina e incendeia. E há um tempo de esvaimento depois da vertigem.

É esse o ponto exacto do caminho em que as folhas perdidas mudam de direcção. É então que estranhamos até o som nu dos nossos próprios passos sobre a poeira fina, as areias, e as pedras e as ervas descalças.


Sábias como sempre, as tuas palavras, Amiga.

Que a deusa Fortuna, que também preside ao Destino, proteja sempre os teus passos.

6:17 PM  
Blogger Concha Pelayo/ AICA (de la Asociación Internacional de Críticos de Arte) said...

Amigo Zenite:
Mucho me hacen reflexionar tus palabras y me pregunto: dónde se encuentra el punto exacto entre el vigor y el desvanecimiento, dónde se halla el punto entre el deseo y la indiferencia, entre el amor y el desamor...


Sí, tus palabras me ayudan y confortan.

3:32 PM  
Blogger Noa- said...

Nos lo van marcando.

Un abrazo

9:15 AM  
Blogger A moonclad reflection said...

El tiempo va borrando tus pasos y marcando los mios...hermoso poema...hatsa tus pies lo son,.,besos

11:42 AM  
Blogger Zénite said...

Às tuas palavras:

"dónde se encuentra el punto exacto entre el vigor y el desvanecimiento, dónde se halla el punto entre el deseo y la indiferencia, entre el amor y el desamor..."

eu respondo:


Certo dia, eu disse-te:

“De los griegos retengo, esencialmente, los dioses y las letras. Y de estas últimas, la letra “Y”, o árbol de Samos, cuyas raíces y ramos son caminos verticilados de sabiduría y flores. Como los que trillas. Feliz del Pueblo que utiliza tal letra como conjunción. Como si la letra de Pitágoras se consubstanciase, en sus dos faldones, en una Yang (Cielo) y Yin (Tierra), y nosotros siguiéramos por la tercera orilla, al encuentro de aquellas dos. “


É aqui, no “Y” que está o vértice do caminho, boa Amiga. Junção ou disjunção. Como dois rios que se juntam para fazer parte do mesmo mar. Ou como dois rios que se separam para fazer parte de mares diferentes.

Noite tranquila, Amiga.

P.S.: muito obrigado pelas tuas palavras nos Castelos. Como não respondo aos comentários, agradeço-te aqui.

3:34 PM  
Blogger Concha Pelayo/ AICA (de la Asociación Internacional de Críticos de Arte) said...

Zénite. Recuerdo. Claro que recuerdo lo que escribiste sobre la Y. Esa letra bifurcada, señalando caminos: el bien y el mal, el amor y el desamor (siempre el amor en liza).
Esa letra ambígua y vertiginosa que se iza en los extremos...tanto tanto pueden izarse esos extremos que nunca nunca nunca podrán encotrarse.

Seamos, pues, cautos y precisos. Seamos como la Y, equilibrados para no excedernos.

Buen fien de semana amigo.

8:08 AM  
Blogger Zénite said...

Por alguma razão o “Y” é a segunda incógnita, segundo os matemáticos. Também relativamente à primeira incógnita, o “X”, é necessário usar de toda a cautela, pois que, também nela, os caminhos se cruzam e bifurcam. Misteriosos os caminhos traçados pelos sábios antigos, ao criarem tais "incógnitas"! :)

“Seamos, pues, cautos y precisos. Seamos como la Y, equilibrados para no excedernos”. Ora aquí está um sábio conselho. Há muito tento segui-lo. :)

Retribuo os votos de um bom fim-de-semana, amiga Unafresa.

1:23 PM  

Post a Comment

<< Home